Exactly. I also wanted to pursue the exhibition because I wanted to show that even with Alzheimerâs you are still making knowledge, youâre still making cultural knowledge, and you are still practicing. And that was important to me because, as well as Western, White culture being very stand-off-ish with this disease, our community is also. So, my mom wrote a song: I made all these pillows with our faces on them, because I thought sheâll wake up and see people that love her and sheâll feel loved. One day, we were sitting there watching Ghostbusters together, and she holds up the pillow by me while Iâm sitting by her, and she sings a song: [sings] âPeter, Peter, I miss you already, I wish you were coming come, I wish you were coming homeâ. And I thought⊠thatâs a beautiful song. So, part of the exhibition was a way for me to get that song moved into our Tahltan language, and then offer the song to the community. Itâs also important to say that this song â I mean, Iâm only one Tahltan person of, like, less than five thousand of us â so I think, and in my limited scope of Tahltan world, this is the first new song written by somebody. And she has Alzheimerâs, which means itâs the first song ever in our language written by somebody who has Alzheimerâs. I worked with my cousin, my sister-cousin, and her partner En Galena Ćo'oks, to translate the song into Tahltan. [sings] âEdzĆ«dza kâat enaga esdÄ«â iyaâe, DĆ«li kime tlÄndÄ«ndÄâ. We did that here. The performance was called She carried us to the territory. Yeah. All that stuff there in the exhibition room supports to get people to the right kind of energy to have that performance. And then, also, my mother is in the care home. And I need those folks, the care people there, to love her as much as I love her. And this was kind of a sneaky way to do that. They could see the evidence of her work. I gave five artist talks, community talks, and in every single one of them I said âthis is only my part of the story â she has helped numerous people in the same way and if we had the chance, all of us, to reflect on how EdzĆ«dzah has helps us, we would fill up this entire townâ. I also did radio interviews, which was really great to because I need them, really need them, to think about this. How do you overcome systemic racism in an institution like a care home? Maybe you canât. But if you get White, racist folksâ egos involved, like; your ego is more important than racism! You know?