🎉 Vinner av Pris for sprĂ„k og formidling under Årets tidsskrift 2025 🎉

Frida Hansen og japanismen

Under seminaret "TrÄden i veven - fra Frida Hansen til samtidstekstil" som ble avholdt pÄ Stavanger Kunstmuseum den 28.august 2015, holdt Widar Halén, avdelingsdirektÞr for kunsthÄndverk og design ved Nasjonalmuseet et foredrag om japanismens pÄvirkning i Frida Hansens kunst. Foredraget gjengis her i sin helhet.

Da Japan etter Ă„ ha vĂŠrt stengt for omverden i 300 Ă„r endelig Ă„pnet sine grenser i 1854 var japansk kunst den store nye oppdagelsen, som snart fikk mange beundrere i Vesten. Det fĂžrte til en veritabel Japan mani i Europa og i USA pĂ„ 1860-70-tallet, som i Frankrike fikk betegnelsen ”Japonisme” og i England ”the Anglo-Japanese style”.Gabriel Weisberg, Japonisme. Japanese influence on French Art 1854-1910, Cleveland 1975 og Toshio Watanabe, High Victorian Japonisme, Bern 1991, ss. 189-190 Japanisme, som Gerhard Munthe kalte det i 1895Gerhard Munthe, Minder og Meninger, Kristiania 1919,s .58, innebar assimilasjonen av japanske stilistiske trekk og design prinsipper, som ekstrem naturdyrkelse, forenkling, stilisering, asymmetri, sterke flatepregede farger, og markerte konturlinjer, samt overlappende eller avkuttede motiver uten perspektiv. Fenomenet lĂ„ til grunn for utviklingen av impresjonismen og Art Nouveau, og var sĂ„ veletablert pĂ„ 1880-90-tallet at alle internasjonalt orienterte kunstnere ville ha hĂžrt om det. Inspirasjonskilden var da todelt; direkte fra japansk kunst og fra japanismen.

Frida Hansen, som var gift med Stavangers engelske generalkonsul, ville mest sannsynlig ha hÞrt om japanismen i den engelske reformbevegelsen da hun begynte Ä interessere seg for vevkunsten. Anniken Thue har fremhevet at Hansen beundret Edward Burne-Jones, Anniken Thue, Frida Hansen. En europeer i norsk tekstilkunst, Oslo 1986, s. 87 men hun nevner dessverre ikke at han og samarbeidspartner William Morris var blant de fÞrste som lot seg inspirere av japansk kunst tidlig pÄ 1860-tallet.Elisabeth Aslin, The Aesthetic Movement, London 1981. s.33, 81

Trellis tapetdesign, illustrasjon av William Morris, 1864, Nordiska Museet, Stockholm.
Christopher Dresser, Wave bowl. Linthorpe Art Pottery, ca. 1880. Nasjonalmuseet.
1 / 2

Fra denne tiden og utover ble japanismen tydelig i kunsthĂ„ndverkbevegelsen og blant industridesignpionĂ©rene. Japans nĂŠrmest fĂžydalistiske og ”primitive” kunst, som den ble kalt, ble sammenlignet med europeisk middelalderkunst, som var et forbilde i tiden, og pĂ„ denne mĂ„ten ble den svĂŠrt forskjellige japanske kunsten akseptert og beundret. At kunsthĂ„ndverk og billedkunst var likestilt i Japan appellerte ogsĂ„ til reformistene og fremmet deres idĂ© om ”unity of the arts” eller ”kunst i alt”, som professor i kunsthistorie Andreas Aubert kalte det.Aftenposten 20.8.1895

Eilif Peterssen, Nocturne, 1887. Olje pĂ„ lerret, 81,5 x 81,5 cm. Nasjonalmuseet – billedkunstsamlingene.

Aubert hadde allerede i 1886 kommentert Japan-inspirasjonen som for fÞrste gang ble synlig i norsk billedkunst etter den sÄkalte Fleskum-sommeren i 1886, hvor Harriet Backer, Kitty Kielland, Gerhard Munthe, Eilif Peterssen og Erik Werenskiold mÞttes pÄ Christian Skredsvigs gÄrd Fleskum.Morgenbladet 12.10.1886 De fleste av disse kunstnerne hadde antagelig hatt anledning til Ä se japansk kunst i Paris, hvor japanismen var del av det allmenne kunstnerrepertoaret pÄ 1880-90-tallet.Marit Werenskiold, Fleskum-kolonien 1886 og den norske sommernatt, Kunst og Kultur 1988, ss. 2-30 Kitty Kielland som hadde vÊrt Frida Hansens lÊrer tidlig pÄ 1870-tallet malte for eksempel InteriÞr med japanske gjenstander fra sitt studio i Paris i 1883, og var tydeligvis opptatt av japansk kunst, som hun senere kan ha gjort Frida oppmerksom pÄ. I 1897 var hun en av mange kunstnere som tegnet aksjer i Norske AaklÊde- og BilledtÊppe-VÊveri, sÄ de hadde antagelig kontakt livet ut.

Kitty Kielland, InteriÞr, 1883. Olje pÄ lerret, 43 x 37cm. Lillehammer Kunstmuseum.

De fleste av Fleskum-kunstnerne kjente ogsĂ„ dansken Karl Madsen, som i 1885 hadde utgitt den fĂžrste boken om Japansk Malerkunst i Norden, og som sikkert ble diskutert under Fleskum-sommeren.Widar HalĂ©n, Gerhard Munthe og ”den bevegelse som fra Japan gĂ„r over Europa nĂ„â€, i Tone Skedsmo, Tradisjon og Fornyelse, Oslo 1995, ss. 77- 91. De fleste av disse kunstnerne samlet, i likhet med Madsen, pĂ„ japansk kunstindustri, ukioyo-e trykk og kakemono (rullebilde).

Mange av vÄre kunstnere besÞkte ogsÄ den Nordiske Industri-, Landbrugs- og Kunstudstilling i KÞbenhavn i 1888, hvor den kjente parisiske samler og kunsthandler Siegfried Bing viste en stor del av sin Japan-samling.Mirjam Gelfer-JÞrgensen, Japanisme pÄ Dansk. Kunst og Design 1870-2010, KÞbenhavn 2014, ss. 63-64 Samme Är utga han det innflytelsesrike tidskriftet Le Japon Artistique,(ogsÄ utgitt pÄ engelsk og tysk som Kristiania Kunstindustrimuseum straks abonnerte pÄ.

Le japon artistique, n° 3, juli 1888, Nasjonalmuseet.

Magasinet ble sÄ vellest at det nÊrmest ble utslitt i vÄrt bibliotek.

Norsk tidsskrift for haandverk og industri oppfordret nettopp sine lesere, og vi mĂ„ anta at Frida var en av dem, om Ă„ oppsĂžke Kunstindustrimuseets samling av japanske bĂžker: ”Disse er af sĂŠrlig interesse, baade fordi den japanske kunst saa stĂŠrkt har paavirket den europĂŠiske sĂŠrlig i dekorativ henseende, og desuden fordi japaneserne paany indprenter os den gamle lĂŠrdom, at vil man skabe noget godt, da maa man vende sig til naturen.” De ”originale japanske bĂžger (farvetrykte trĂŠsnit)” samt bĂžkene med bilder av fugler og blomster ble sĂŠrlig anbefalt.Norsk tidsskrift for haandverk og industri, 1901, s.326 I 1901 roste Aftenposten denne boksamlingen som ”frugtbar for Udviklingen av den grafiske Kunst i Europa”.Aftenposten 15.9.1901

De omtalte bÞkene var blant andre Hokusais Manga og Hundre utsyn mot Fujifjellet, forÊrt til museet i 1882 av Oluf Tostrup, kunstnerisk sjef for J. Tostrup gullsmedforretning. Tostrups donasjoner var omfattende og inkluderte ogsÄ bÞker om japansk kunst i tillegg til utgivelser av reformdesignerne og japanistene Christopher Dresser, Walter Crane og Lewis F. Day.Kunstindustrimuseets Bibliotekskatalog, Kristiania 1884.

Professor Aubert stĂžttet design- og kunsthĂ„ndverkbevegelsen og priste i ettertid den nordiske utstillingen, og spesielt danske kunstneres innsats for Ă„ forbedre industrien. Han Ăžnsket seg en lignende utvikling av den norske kunstindustrien, men som han sa i 1890: ”Intet vil skje uten at norske kunstnere gjĂžr en indsats.”Dagbladet 10.5.1890

Frida Hansen mĂ„ ha merket seg Auberts ord om japanismen og utviklingen av kunstindustrien. Samme Ă„r debuterte hun i Christiania pĂ„ Den alminnelige norske Husflidsutstilling pĂ„ Tivoli. Hennes representasjon ble nevnt i rosende ordelag, men hun fikk ogsĂ„ en del kritikk.Anniken Thue op.cit.s. 22-23 Imidlertid mĂ„ Frida Hansen som sikkert besĂžkte utstillingen ha merket seg Tivolis store Japanske Festival, som ble iscenesatt av Wilhelm Krogh den sommeren og som viste en japanske te paviljong betjent av japanere, japansk handelsudsalg, og en japansk dobbeltallĂ© som fĂžrte opp til «Mikadoens Sommerpalads» med japanske blomsterpyramider og 6000 blomsterpotter -– storartet illuminasjon med 5000 lamper og 30.000 elektriske lys.Aftenposten 5.8.1890Foranledningen var byens stor samtale emne pĂ„ Tivoliteateret: Gilbert og Sullivans operette Mikadoen eller en dag i Titipu, som var brakt over fra Vasateatern i Stockholm. ”De praktfulle Dragte, vakre Dekorationer og BlĂŠndende Lyseffekter” gjorde operetten like populĂŠr som da den ble lansert i London i 1885, og den ble vist ca 100 ganger.Aftenposten 14.7.1890

M. Dopheides katalog, 1890, Nasjonalbiblioteket.

Hovedstaden opplevde en veritabel Japan-mani, som ble fulgt opp av det populĂŠre M. Dopheides Magasin i Karl Johans gate med en mengde sĂ„kalte ”Japanese NouveautĂ©s: skjermbrett, porselen, lakkarbeider, lanterner og broderier".Aftenposten 7.12. og 14.12.1890 Frida Hansen mĂ„ ha notert seg dette og det brede utvalget av tekstiler og kunsthĂ„ndvek i Tivolis japanske basarer. I tillegg ble det klart for henne at hun mĂ„tte flytte og markere seg i hovedstadsmiljĂžet og ”arbeide for en ny Gren av norsk Kunstindustri”, som hun sa.Anniken Thue op.cit. s. 23

I 1891 lanserte hun sitt program i kronikken ”Vor gamle nationale TĂŠppevĂŠving,” Morgenbladet 25.10.1891 og pĂ„ Landsutstillingen i Skien stilte hun ut ni portierer og Ă„klĂŠder, men disse er ikke identifiserte. Her fikk hun imidlertid fĂžrste gang se Gerhard Munthes mĂžnstre for tapeter, tekstiler og porselen, som var inspirert av en bok om japansk kunst han hadde fĂ„tt i julegave i 1890 i fĂžlge ham selv. Antagelig Karl Madsens Japansk Malerkunst, som ogsĂ„ omhandlet kunstindustrien.Gerhard Munthe’s brev til Bernt GrĂžnvold 12.1.1891, Nasjonalbiblioteket, brevsamling nr. 90 Blant mĂžnstrene var for eksempel Stjerner og furu og SmÄÞrret og bekkeblom.

Katagami, i Andrew Thuer, The Book of Delightful and Strange Designs, London, u.a. antagelig 1890, Nasjonalmuseet.
Gerhard Munthe, SmaÌŠĂžrret og Bekkeblom, 1892, Nasjonalmuseet.
1 / 2

Det er typiske norske motiver, men alle viser den flatemessige abstraksjonen, kontrasterende mĂžnstre og kraftige konturlinjer, som assosieres med japansk kunst. Lignende arbeider viste Munthe pĂ„ Sort-Hvitt utstillingen i Kunstforeningen i februar 1893. I hans elleve ”fantasier over norske eventyr” forekommer ogsĂ„ stiliserte og abstraherte figurer plassert mot overlappende mĂžnstre, som kan sammenlignes med japanske tekstilmĂžnstre som var tilgjengelige i Kunstindustrimuseets bibliotek.Japanische Textilornamenten, Berlin 1892 For Frida Hansen ble Munthes arbeider en Ă„penbaring og hun skrev entusiastisk til Randi Blehr: ”Gerhard Munthe havde utdstillet en del Eventyrmotiver paa Sort-Hvitudstillingen, og det er efter mit SkjĂžn hva vi bĂžr veve”.Brev fra Frida Hansen til Randi Blehr 18.3.1893, s. 12, Riksarkivet

Munthe hadde hentet inspirasjon fra et besĂžk hos Siegfried Bing i Paris sommeren 1892Munthe-arkivet, Notisbok 1892-1908, MS. 1071, Nasjonalbiblioteket, og pĂ„ denne tiden konstaterte han at: ”Den bevegelse som fra Japan gĂ„r over Europa nu, kommer fordi den dekorative kunsten har lagt nede, - lagt uvillig langt nede. Mens Japan har lagt hele sit naturalia i sin dekorative kunst".Munthe-arkivet, Ms. 1058, Nasjonalbiblioteket Samme Ă„ret merket Munthe seg en god del japanisme pĂ„ Statens HĂžstutstilling,Vidar Poulsson i Norsk Kunstnerleksikon vol II, ss.1007-1017 og i 1897 bekreftet han betydningen av japanismen i Norge: ”den japanske, der vel netop er den nationaleste Kraft, som er tilflydt Kunsten i den senere Tid.. Ligesaa er det bare klokt at lĂŠre av den (og det har da snart sagt hele Verden gjort).Gerhard Munthe, Minder og Meninger, Kristiania 1919, s. 76 Den nĂŠrmest fĂžydale og ”primitive” japanske kunsten minnet norske kunstnere om middelalderens storhetstid, og likhetstrekk ble balansert med nyhetens fascinasjon. Nasjonale motiver og naturkjĂŠrlighet kombinert med japanske impulser utgjorde en perfekt symbiose, som kan sees i Munthes fĂžrste tepper og i Frida Hansens tidlige arbeider.

I januar 1893 stilte Hansen ut en samling vevnader i Den norske Husflidsforening, som skulle sendes til verdensutstillingen i Chicago samme Äret. De viste en viss inspirasjon fra Munthe med nasjonale motiver og ideer, men i japaniserende retning: Flyvende Villender med ekstremt abstraherte og forenklede ender over et bredt Äkle-felt i nasjonal stil, samt nederst en bord av stiliserte svÞmmende ender. Sammenstillingen av billedfelt, Äkle og forskjellige border minner om japanernes sofistikerte kombinasjon av mÞnstre.

Frida Hansen, Flyvende Villende, 1893. Billedvev. Ukjent eier.
Japanske ender, Ohara Koson, privat eier.
1 / 2

Skovenes Liv og Flora er et avlangt teppe i kakemono (japansk rullebilde) form og med femten stiliserte unge damer med blÄklokke-kjoler.

Frida Hansen, Skovenes Liv og Flora, 1893. Billedvev. MÄl ukjent, antagelig ca 250 x 150 cm. Privat eier.

Dette var et motiv som Walter Crane hadde popularisert i sine mange barnebĂžker blant annet i Flora’s Feast fra 1889, hvor hver side har et blomstermotiv ofte med kjoler, hoder og hatter laget av blomster. Frida Hansen hadde antagelig tilgang til denne boken, og i alle fall i KIMs bibliotek, for titlene pĂ„ mange av hennes egne arbeider sammenfaller med Cranes motiver: LĂžvetann, Pinseliljer, Krokus, Valmuer, Vilde Roser, Violblomster og Chrysanthemer. Crane hadde allerede i 1867 mottatt noen japanske ukioy-e (tresnitt) med ”stramme, sorte konturer og lysende og delikate fargeflater"Walter Crane, Notes on my own Books for Children, The Imprint, London 1913, s. 81.

Frida Hansen, Havfruer og Svaner, 1893. Billedvev, 250 x 350 cm, Privat eier.

Cranes tekstil The Four Seasons (ca. 1890) viser et lignende motiv med en kvinne i bĂ„t mot stjernehimmelen omgitt av stiliserte liljer, iris og kirsebĂŠrtrĂŠr, som er blant japanernes favorittmotiver. Dette tekstilet ble ervervet av Kunstindustrimuseet fra Hohenzollern Kaufhaus i Berlin pĂ„ denne tiden, sammen med en rekke andre engelske tekstiler fra samtiden.Inventar numre: OK - 04535-04549. Flere Morris og Liberty tekstiler, blant annet Liberty’s ”Daffodils”

Walter Crane, The Four Seasons. Tekstiltrykk pÄ japon silk, Thomas Wardle & Co, Leek, UK, ca 1890. Nasjonalmuseet.

Havfruer og Svaner har en ornamental bord av vannliljer og havfruer, mens hovedmotivet viser tre forenklede svaner pĂ„ en stilisert vannflate, slik som japanerne ofte har fremstilt den. Havfruetemaet som gĂ„r igjen i flere av Hansens arbeider kan ogsĂ„ ha vĂŠrt inspirert av Cranes og Burne-Jones’ mange havfruemotiver og kanskje sĂŠrlig det berĂžmte Mermaid-tapetet fra 1880, som Burne-Jones og Morris hadde tegnet sammen. Her sees havfruen omgitt av stiliserte blomster som i Hansens vevnad. Hansens store teppe LĂžvetand, kan ogsĂ„ vĂŠre inspirert av en lĂžvetann i Cranes Flora’s Feast, men hun gĂ„r lenger i stilisering og forenkling. Hovedmotivet er et korsarmet felt med en kvinne i midten omgitt av 24 figurer som bĂŠrer stiliserte lĂžvetann i knopp, blomst og avblomstret versjon, slik som Cranes figurer ofte bĂŠrer blomster. I bunnen av teppet og i borden rundt sees stiliserte lĂžvetannhoder – i blomst og som avblomstret. De minner om japanske mon-ornamenter og er asymmetrisk plassert som i japanske tekstiler og mĂžnstre.

Frida Hansen, LĂžvetand, 1893. Billedvev. Privat eier.
1 / 1

I 1894 fikk Frida Hansen i oppgave Ă„ utfĂžre ti tepper for Niels Andresen ButenschĂžn pĂ„ SkĂžien hovedgĂ„rd. I to store vevnader Olav Liljekrantz I og II viser hun som Munthe nasjonale temaer, men i japanisme-stil med flatepregede figurer og forskjellig mĂžnstrede drakter som settes opp mot hverandre eller avkuttes, slik som japanerne gjĂžr i sine ukiyo-e. De forskjellige bordene rundt er ogsĂ„ kontrasterende og inneholder noen abstraherte valmuer, som har likhetstrekk med Cranes valmuer og tulipaner i Flora’s Feast. Teppe nr. II har ogsĂ„ et markert asymmetrisk overlappende mĂžnster av skyformasjoner. De er nesten identiske med skyene i et japansk tekstil, som Kunstindustrimuseet i 1885 ervervet fra Steen & StrĂžm. Hansen viste teppene pĂ„ en utstilling som ble vist i Stavanger, Bergen, Trondheim og Kristiania, og hun fikk strĂ„lende kritikker. Hun hadde funnet sin form i en kombinasjon av japanisme og nasjonalisme, som tydeligvis appellerte til kritikerne.

Frida Hansen, Olof Liljecrantz II,1894. Billedvev, 363 x 177 cm. Privat eier.
Silkedamask, Japan ca 1880, gave fra Steen & StrĂžm i 1885, Nasjonalmuseet.
1 / 2

Under et studieopphold i Paris vinter og vĂ„r 1895 fikk Frida Hansen god anledning til Ă„ studere den franske japanismen, og Art Nouveau-stilen som var avledet av denne. Hun besĂžkte antagelig Siegfried Bing’s Maison L’Art Nouveau og Pierre Puvis de Chavannes, som i 1892 hadde mottatt hennes vevnad Skovenes Liv og Flora som gave fra norske kunstnerinner.Anniken Thue op.cit. ss. 43-44 Anniken Thue spekulerer ogsĂ„ pĂ„ om hun hospiterte hos Puvis de Chavannes de mĂ„nedene hun var i Paris, og i sĂ„ fall ville hun ogsĂ„ der ha blitt konfrontert med japansk kunst som vi vet han var opptatt av. Han var nĂŠr venn med Theophile Gautier og Felix de Braquemonde som var blant de fĂžrste samlerne av japansk kunst i Paris i slutten av 1850-Ă„rene, og Aimee Brown Price har i sin store Catalogue Raisonne (2010) lagt vekt pĂ„ Puvis de Chavannes’ japonisme-aspekter som figurenes flatekarakter, skarpt definerte former og asymmetri i komposisjonen, noe som ogsĂ„ karakteriserer de fleste av Fridas arbeider.

De fÞrste arbeidene hun gjorde etter hjemkomsten var preget av japanismen, men senere gÄr hun mer over til Art Nouveau-stilen. HÞsten 1895 arbeidet hun igjen med havfruetemaet, og i Havfruer som tÊnder mÄnen aktualiserte hun den gamle greske myten om havfruer som fullmÄnens attributter. Det lange, hÞye teppet er i japansk kakemono-form og er bygget opp i en stram komposisjon med fire havfruer, vannliljer og et stort lys som tenner mÄnen. De overlappende lys og skyformasjonene har sikksakk-konturer som i japanske stiliserte skyer. I 1896 lager Hansen enda et teppe med lignende motiv Havfruedans, hvor Ätte rÞdhÄrede havfruer leker seg i havskummet. BÞlger og skum er stilisert pÄ den mÄten vi finner i japansk kunst, men det flammende hÄret har mer til felles med prinsessenes i Munthes NordlysdÞtre.

Hokusai, Waves, 1841, privat eier.
Frida Hansen, Havfruedans, 1896. Billedvev, 342 x 175 cm. Privat eier.
Frida Hansen, Havfruer som tĂŠnder månen, 1895. Billedvev, 348 x 150 cm, SpareBank 1 SR-Bank, deponert Stavanger Kunstmuseum.
1 / 3

I 1895 skrev Norsk Tidsskrift for HaandvĂŠrk og Industri at historismen hadde utspilt sin rolle og at de nye ideene nĂ„ kom fra England i en Japan-inspirert stil representert av William Morris, Edward Burne-Jones, Walter Crane og Lewis F. Day, slik som man kunne se det i det engelske magasinet The Studio: ”Japaneserne vidste, at planteverdenens skjĂžnhed ikke er at sĂžge i schematiserede enkeltheder, men i det heles jevne, naturlige opvoksen, i levende samvirkning mellem stilke, blade og blomster. Tidlig vidste japaneserne at denne intime gjengivelse af naturen meget vel lod seg forene med grundsatserne for ornamenteringskunst. Specielt for flade ornamenter gav de tiltalende forbilleder. Den engelske kunst har vist paa selvstĂŠndig maade at tilegne sig disse lĂŠrdomme.” Burne-Jones’ rolle ble spesielt fremhevet: ”I alle sine billeder har han tilstrĂŠbet og ogsaa oppnaaet monumental virkning gennem enkel og klar komposition".Norsk Tidsskrift for HaandvĂŠrk og Industri, 1895, ss. 210-213

Frida Hansen mĂ„ ha notert seg dette og vi vet at hun fra 1898 abonnerte pĂ„ The Studio, som var blant tidens mest progressive kunstblader.Anniken Thue, Frida Hansen – norsk tekstilkunstnerinen ved Ă„rhundreskiftet, mag.art. avhandling Uio,1974, s. 66 (upublisert). HĂžsten 1896 fikk hun anledning til Ă„ se en stor del av Walter Cranes arbeider i to utstillinger. Kunstindustrimuseet viste hans illustrasjonskunst og Kunstforeningen en stĂžrre turnĂ©utstilling med 153 forskjellige arbeider; malerier, grafiske arbeider, tapeter, tekstiler og fliser. TurnĂ©utstillingen gikk fĂžrst til USA og Chigao og derretter til Europa og Norge.The Art Institute of Chicago, A Collection of Design by Walter Crane, Chicago 1892. Aftenposten beskrev utstillingene som en sensasjon og trykket tre lange artikler.Aftenposten 7.10, 11.10 og 25.10. 1896 Samtidig viste Steen & StrĂžm en mengde japanske tekstiler, vifter og parasoller som var kunstferdig arrangert i deres inngangshall. Folkebladet 1896, s.60 Tekstilavdelingen kunne ogsĂ„ prale med en rekke engelske tekstiler av Arthur Silver, Arthur Wilcock og Charles F.A. Voysey med stiliserte blomstermotiver i japanisme-stil: krysantemer, keiserliljer, valmuer og pinseliljer. Noen av disse ble gitt i gave til Kunstindustrimuseet,Inventar numre: OK-04523-04533. og dette var motiver som Frida Hansen ofte anvendte i sine arbeider. Hun ble sikkert inspirert til Ă„ ta fatt pĂ„ sitt store verk Pintse-Chor (diptykon).

Kiyonaga, ukiyo-e, 1780-tallet, privat eier.
Frida Hansen, Pintse-Chor, 1897, fra albumet Juleaften, 1897, Nasjonalmuseet
1 / 2

Den venstre delen Pintse viser syngende kvinner med glorier om hodene flankert av et knippe stiliserte pinseliljer hvor stenglene danner stripefelt, slik Walter Crane gjorde i sine blomsterillustrasjoner. Kvinnenes drakter med markante japanske mÞnstre er som ornamentale flater satt opp mot hverandre, som vi ofte finner det i ukioy-e-trykkene. Den hÞyre delen Chor er speilvendt og en gjentagelse av den venstre. Fargene er lysende blÄtt, okergult, rustrÞdt og hvitt.

Japanske trykk var allment kjent og beundret i Europa pĂ„ denne tiden, men i februar-mars 1897 fikk Christiania og Frida Hansen for fĂžrst gang stifte bekjentskap med denne kunstformen i stĂžrre omfang. Blomqvist Kunsthandel viste Udstilling av japanesiske Gravyrer og Akvareller, med arbeider fra Siegfried Bings samling. Den var organisert av Julien Leclercq. Han ga ogsĂ„ en forelesning om japansk kunst, som mĂ„ ha vĂŠrt den fĂžrste her til lands.Dagbladet 20.2.1897 Utstillingen omfattet perioden 1600 til datiden og viste 215 ukiyo-e og 16 kakemonos, samt ”400 rimeligere ukiyo-e til salgs.” Disse ble hurtig solgt og utstillingen ble forĂžket med 50 ukiyo-e til.Dagbladet 23.2.1897 Flere av vĂ„re kunstnere kjĂžpte sikkert noen av disse og Frida Hansen, som da forberedte sin utstilling hos Blomqvist pĂ„fĂžlgende mĂ„ned mĂ„ ha gledet seg og kanskje gjort innkjĂžp. Fritz Thaulow, som kjente Bing godt og kan ha bidratt til at utstillingen kom i stand, skrev entusiastisk i VG og fremhevet spesielt kunstnerne Utamaro, Hokusai og Hiroshige, som han mente var den stĂžrste av dem alle.Verdens Gang 4.3.1897

1897 mÄ ha vÊrt et ekstra produktivt Är for Frida Hansen for dette Äret registrerte hun patent pÄ transparentteknikken. Denne er nok vesentlig utledet av hennes eksperimenter med vevteknikken, men det ligger ogsÄ nÊr Ä nevne de japanske katagami, sjablonger som ble brukt til tÞy- og papirtrykk.Akiko Mabuchi, Katagami style, Tokyo 2012.

Katagami (sjablongplate), Japan 1895–98. Nasjonalmuseet.

De var blitt europeiske samlerobjekt og ble ervervet av de fleste museer pĂ„ slutten av 1800-tallet, og ogsĂ„ av Kunstindustrimuseet, som kjĂžpte inn 50 eksemplarer. De var ogsĂ„ tilgjengelige i museets bibliotek fra 1892 i A. Thuers bok med ekte katagami som var bundet i boken. De er laget av mange lag limt og valset silkepapir, og bundet sammen av tynne silketrĂ„der i de stĂžrre Ă„pne omrĂ„dene. Dette gir en transparent effekt som kan ha inspirert Frida Hansens transparentteknikk. Uansett ble hun pĂ„ denne tiden forbundet med japansk kunst. Erik Werenskiold, som selv hadde samlet katagami og ukiyo-e,Intervju med Jens Werenskiold og Marit Werenskiold, 3.2.1995. Disse arbeidene er fremdeles i familiens eie. gikk i 1901 ut mot Hansen og hevdet at hennes arbeider ”altfor meget minder om japanske Farvetrykk".Morgenbladet 13.12.1901. Han mente at hennes kunst var for kopierende og ikke tilpasset det nasjonale, som var alfa og omega i Norge pĂ„ denne tiden. Det var dette synet de hadde strides om – Frida, Werenskiold og KIMs direktĂžr Henrik Grosch, men innen 1900 hadde ogsĂ„ han ”den grusomme Grosch” som i 1890 hadde advart mot fremmed innflytelse i Fridas kunst forstĂ„tt hva det handlet om, for hĂžr bare hva han sier: ”Japans kunst og haandvĂŠrk aapenbarede sig pludselig i hele sin herlighed ved verdensutdstillingen i Wien i 1873. Man grebedes af begeistring for denne uendelige, selvforglemmende kjĂŠrlighed til naturen i alle dens former, der, baaret af et teknisk mesterskab uden lige, havde sat sit uudslettelige stempel paa hvert av haandens arbeider. I dette lykkelige land fandtes der ingen grĂŠnser mellem kunst og haandvĂŠrk 
 Intet under derfor at indflydelsen af denne intime og livsfriske kunst snart mĂŠrkedes overalt i Europa, ja blev ligefrem bestemmende for udviklingens gang. En vĂŠsentlig del af de ingredienser hvoraf den saakalte nye stil er dannet, har saaledes sin oprindelse i Japan."Norsk tidsskrift for haandvĂŠrk og industri, 13. oktobter 1900, 326-27

I dag ville han nok vĂŠrt enige med i oss i at Frida Hansens arbeider representerer en perfekt symbiose av japanisme, nasjonalisme og Art Nouveau, som kom til Ă„ danne opptakten til modernismen i norsk kunst.

---

Dr.philos. Widar HalĂ©n, avdelingsdirektĂžr for design og kunsthĂ„ndverk ved Nasjonalmuseet for Kunst, Arkitektur og Design. DPhil. avhandling om industridesigneren Christopher Dresser and the Cult of Japan (Oxford 1990), og forfatter av Christopher Dresser – A pioneer of Modern Design, (1990). RedaktĂžr og medforfatter av Scandinavian Design Beyond the Myth (,2003), Dysthe Design Swinging 60 (2013) og medforfatter av Grete Prytz Kittelsen- Emalje og Design (2008). Forfatter av en rekke utstillingskataloger og mer enn 130 fagartikler i norske og internasjonale fagtidsskrifter. Forbereder en stĂžrre utstilling om Japanomania i Norden, som vil bli vist i Nasjonalmuseet i 2016.